Ok, you know that "memorable" part in TLK where Rafiki follows Simba and starts singing about 'asante sana squashed banana'?
Does 'asante sana' not mean 'thank you'? And what about the other words? Do they not mean something in Swahili too??
Full phrase goes like this:
'Asante sana Squash banana, Wewe nugu mimi hapana.'
And it translates from Swahili to:
'Thank you very much, Squash banana, You're a baboon and I'm not.'
Similar thing goes to names, most of names in TLK are Swahili words.
|+ 48 other visitors|